Sign Up

Have an account? Sign In Now

Sign In

Forgot Password?

Don't have account, Sign Up Here

Forgot Password

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

Have an account? Sign In Now

You must login to ask question.

Forgot Password?

Need An Account, Sign Up Here

You must login to add post.

Forgot Password?

Need An Account, Sign Up Here

Please briefly explain why you feel this question should be reported.

Please briefly explain why you feel this answer should be reported.

Passionable Logo Passionable Logo
Sign InSign Up

Passionable

Passionable Navigation

  • Home
  • About Us
  • Blog
  • Contact Us
Search
Ask A Question

Mobile menu

Close
Ask a Question
  • Home
  • Add group
  • Groups page
  • Feed
  • User Profile
  • Communities
  • Questions
  • Polls
  • Tags
  • Badges
  • Buy Points
  • Users
  • Help
  • New Questions
  • Trending Questions
  • Must read Questions
  • Hot Questions
Home/ Questions/Q 1440
In Process
Alek Richter
  • 0
Alek RichterEnlightened
Asked: November 2, 20212021-11-02T05:34:51+00:00 2021-11-02T05:34:51+00:00

When and how to use “hasta luego”?

  • 0

One of my colleagues used this as their subject in the mail while leaving the office. Is there any other place it can be used, and is this wise to use this in general speech?

  • 1 1 Answer
  • 0 Views
  • 0 Followers
  • 0
    • Report
  • Share
    Share
    • Share on Facebook
    • Share on Twitter
    • Share on LinkedIn
    • Share on WhatsApp

1 Answer

  • Voted
  • Oldest
  • Recent
  • Random
  1. Alek Richter Enlightened
    2021-11-02T05:35:12+00:00Added an answer on November 2, 2021 at 5:35 am

    This is an English question, not a Spanish question. Most people who use this phrase in English do not in fact know any Spanish at all, just as those who use Bon voyage! or Bon appétit! may well know no French to speak of.

    English speakers, particularly in America, not uncommonly use the phrase hasta luego borrowed from Spanish in their English-language speech as a way of saying See ya!

    The Spanish preposition hasta corresponds to English until, till. There are lots of versions of these various hasta X phrases floating around, the most common probably being ones like these:

    Hasta la vista
    Close to French au revoir, so in Spanish essentially (not literally) “till we see each other again” but not quite so formally; more like “see ya later” or “be seein’ ya” perhaps.
    Hasta luego
    Literally “till then” in the original Spanish.
    Hasta mañana
    Literally “till tomorrow” in the original Spanish.
    Hasta la mañana
    Literally “till morning” in the original Spanish.
    Hasta después
    Literally “till later” or perhaps “till afterwards” in the original Spanish.

    Your phrase, hasta luego, is a very general thing which is heard all the time here in the southwest United States. It just means “until whenever”; it is not as long-term as hasta la vista.

    All are rather casual, and you should not expect listeners to use them per their exact original senses from Spanish. This frequently occurs with loanwords or phrases; they warp in meaning compared with the original version.

    This hasta X construction has been further naturalized into English by people using a target X that is not even Spanish. Perhaps influenced by the famous movie phrase “Hasta la vista, baby” from Terminator II, people also sometimes say:

    Hasta la bye-bye

    Which makes no sense at all, but they say it anyway. So you could even consider hasta X as moderately productive in English. If you’re into rhymes, then

    Hasta la pasta

    also works. In English it would probably mean “till supper” with pasta having the English sense and so here used as a tongue-in-cheek metanym — although in Spanish it could carry other meanings because pasta has more meanings there than it does in English, including slang for money.

    In fact, hasta has become so common in English here that people say simply Hasta as a general sign-off without specifying until when:

    Hasta!

    I have never heard it used that way in Spanish, only in English.

    I cannot tell you whether it is appropriate in casual speech in your own social circles. But clearly your colleague is comfortable with it, even in writing, so that perhaps tells you something.

    Note that the English pronunciations are also somewhat naturalized into English from the original versions, since both of the two most common ones (hasta la vista, hasta luego) contain sounds in Spanish that do not even occur in English.

    • 0
    • Reply
    • Share
      Share
      • Share on Facebook
      • Share on Twitter
      • Share on LinkedIn
      • Share on WhatsApp
      • Report
Leave an answer

Leave an answer
Cancel reply

Browse

Sidebar

Ask A Question

Stats

  • Questions 4k
  • Answers 4k
  • Best Answers 0
  • Users 200
  • Popular
  • Answers
  • Alek Richter

    Make MS Word document look like it has been typeset ...

    • 2 Answers
  • Alek Richter

    When does a process get SIGABRT (signal 6)?

    • 2 Answers
  • Alek Richter

    How do I add sockets to an item?

    • 2 Answers
  • Alek Richter
    Alek Richter added an answer Pandas DataFrame columns are Pandas Series when you pull them… January 13, 2022 at 2:21 pm
  • Alek Richter
    Alek Richter added an answer The handshake failure could have occurred due to various reasons:… January 13, 2022 at 2:19 pm
  • Alek Richter
    Alek Richter added an answer Mac OS X doesn't have apt-get. There is a package… January 13, 2022 at 2:18 pm

Top Members

Alek Richter

Alek Richter

  • 4k Questions
  • 1k Points
Enlightened
fayemolloy0

fayemolloy0

  • 0 Questions
  • 20 Points
Begginer
NikolaZex

NikolaZex

  • 0 Questions
  • 20 Points
Begginer

Trending Tags

questin question

Explore

  • Home
  • Add group
  • Groups page
  • Communities
  • Questions
  • Polls
  • Tags
  • Badges
  • Users
  • Help
  • New Questions
  • Trending Questions
  • Must read Questions
  • Hot Questions

© 2021 Passionable. All Rights Reserved

Insert/edit link

Enter the destination URL

Or link to existing content

    No search term specified. Showing recent items. Search or use up and down arrow keys to select an item.